•⊰❂͜͡✯❁ ٤ رمضان ١٤٤٥ هـ ❁✯͜͡❂⊱•
─═हই• ⃟ ⃟ •⊰❂͜͡✯━━━━━━━━━━━━━┓
•⊰❂͜͡✯﷽✯͜͡❂⊱• 𝕳𝖎𝖐𝖒𝖆𝖍 𝕳𝖆𝖉𝖎𝖙𝖘 𝕹𝖆𝖇𝖎 𝕸𝖚𝖍𝖆𝖒𝖒𝖆𝖉 -ﷺ- 𝕯𝖆𝖓 𝕬𝖙𝖘𝖆𝖗 𝕻𝖆𝖗𝖆 𝕾𝖆𝖍𝖆𝖇𝖆𝖙 𝕽𝖆𝖉𝖑𝖎𝖞𝖞𝕬𝖑𝖑𝖆𝖍𝖚 '𝕬𝖓𝖍𝖚𝖒 | 𝘿𝙊𝘼 𝘽𝙀𝙍𝘽𝙐𝙆𝘼 𝙋𝙐𝘼𝙎𝘼 𝙎𝙐𝙉𝙉𝘼𝙃𝙉𝙔𝘼 𝘿𝙄𝘽𝘼𝘾𝘼 𝙎𝙀𝘽𝙀𝙇𝙐𝙈 𝘽𝙀𝙍𝘽𝙐𝙆𝘼 𝘼𝙏𝘼𝙐 𝙎𝙀𝙎𝙐𝘿𝘼𝙃 𝘽𝙀𝙍𝘽𝙐𝙆𝘼?
┗━━━━━━━━━━━━━✯͜͡❂⊱• ⃟ ⃟ •ইह═─
*꧁࿐💫008]• 𝖗𝖆𝖓𝖌𝖐𝖆𝖎𝖆𝖓 𝖉𝖔𝖆 𝖐𝖊𝖙𝖎𝖐𝖆 𝖒𝖊𝖒𝖇𝖆𝖙𝖆𝖑𝖐𝖆𝖓 𝖕𝖚𝖆𝖘𝖆 𝖉𝖆𝖓 𝖘𝖊𝖙𝖊𝖑𝖆𝖍 𝖇𝖊𝖗𝖇𝖚𝖐𝖆 𝖆𝖙𝖆𝖚 𝖘𝖊𝖇𝖊𝖑𝖚𝖒 𝖇𝖊𝖗𝖇𝖚𝖐𝖆 𝖉𝖎𝖆𝖓𝖙𝖆𝖗𝖆 𝖇𝖚𝖉𝖆𝖞𝖆 𝖕𝖗𝖔 𝖉𝖆𝖓 𝖐𝖔𝖓𝖙𝖗𝖆
ǟ]• ʀǟռɢӄǟɨǟռ ɖօǟ ʍɛʍɮǟȶǟʟӄǟռ ɖǟռ ɮɛʀɮʊӄǟ քʊǟֆǟ
١)• بِسْمِ اللَّـهِ (dibaca pada permulaan makan dan minum ketika membatalkan puasa).
٢)• بِسْمِ اللَّـهِ أَوّلَهُ وَآخِرَهُ (dibaca ditengah tengah makan dan minum saat berbuka puasa ketika lupa membaca pada permulaannya).
٣)• اللَّهُمَّ لَكَ صُمْتُ، وَعَلَى رِزْقِكَ أَفْطَرْتُ. ذَهَبَ الظَّمَأُ وَابْتَلَّتِ الْعُرُوقُ، وَثَبَتَ الْأَجْرُ إِنْ شَاءَ اللَّـهُ (gabungan dua riwayat dibaca dikalangan umum sebelum berbuka puasa dan sebagian berpendapat dibaca setelah berbuka puasa).
Ada juga yang membaca :
٥)• اللَّهُمَّ لَكَ صُمْتُ، وَعَلَى رِزْقِكَ أَفْطَرْتُ وبك امنت وعليك توكلت ورحمتك رجوت واليك انبت، اللهم ذهب الظما وابتلت العروق وثبت الاجر ان شاء الله تعالی (dibaca ketika akan berkehendak untuk berbuka namun lebih utama dibaca setelah berbuka)
Pemahaman umum sebelum makan atau minum minimal membaca basmalah pada permulaannya dan boleh membaca ditengah tengahnya ketika lupa begitu pula
ketika hendak membatalkan puasa dengan makan dan minum bacalah basmalah sebagaimana riwayat hadits :
حَدَّثَنَا مُؤَمَّلُ بْنُ هِشَامٍ حَدَّثَنَا إِسْمَعِيلُ عَنْ هِشَامٍ يَعْنِي ابْنَ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ الدَّسْتُوَائِيَّ عَنْ بُدَيْلٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُبَيْدٍ عَنْ امْرَأَةٍ مِنْهُمْ يُقَالُ لَهَا أُمُّ كُلْثُومٍ عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا : أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ -ﷺ- قَالَ :
«إِذَا أَكَلَ أَحَدُكُمْ فَلْيَذْكُرْ اسْمَ اللَّـهِ تَعَالَى فَإِنْ نَسِيَ أَنْ يَذْكُرَ اسْمَ اللَّـهِ تَعَالَى فِي أَوَّلِهِ فَلْيَقُلْ بِسْمِ اللَّـهِ أَوَّلَهُ وَآخِرَهُ».
[رواه احمد. وابو داود واللفظ له / كِتَاب الْأَطْعِمَةِ / بَابُ التَّسْمِيَةِ عَلَى الطَّعَامِ / حديث رقم : ٣٣٢٩. والترمذي وقال : هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ].
Dari 'Aisyah radliyyAllahu 'anha beliau berkata: Sesungguhnya Rasulullah -ﷺ-pernah bersabda:
“Apabila salah seorang di antara kalian makan, maka hendaknya ia menyebut nama Allah Ta’ala. Jika ia lupa untuk menyebut nama Allah Ta’ala di awal, hendaklah ia mengucapkan: “Bismillaahi awwalahu wa aakhirohu (dengan nama Allah pada awal dan akhirnya)“.
[HR. Ahmad. Teks Milik Abu Dawud No. 3767. At Tirmidzi No. 1858. Dan At Tirmidzi mengatakan HADITS TERSEBUT HASAN SHAHIH].
ɮ]• ɖǟֆǟʀ ɦǟɖɨȶֆ ɖǟռ քɛռɖǟքǟȶ ʊʟǟʍǟ'
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى أَبُو مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْحَسَنِ، أَخْبَرَنِي الْحُسَيْنُ بْنُ وَاقِدٍ، حَدَّثَنَا مَرْوَانُ يَعْنِي ابْنَ سَالِمٍ الْمُقَفَّعَ، قَالَ: «رَأَيْتُ ابْنَ عُمَرَ يَقْبِضُ عَلَى لِحْيَتِهِ، فَيَقْطَعُ مَا زَادَ عَلَى الْكَفِّ» وَقَالَ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ -ﷺ- إِذَا أَفْطَرَ قَالَ:
«ذَهَبَ الظَّمَأُ وَابْتَلَّتِ الْعُرُوقُ، وَثَبَتَ الْأَجْرُ إِنْ شَاءَ اللَّهُ»
[رواه أبو داود / ١٤ - كتاب الصوم / باب القول عند الإفطار / رقم الحديث : ٢٣٥٧].
Telah menceritakan kepada kami : Abdullah bin Muhammad bin Yahya Abu Muhammad. Telah menceritakan kepada kami : Ali bin Al Hasan. Telah mengabarkan kepadaku : Al Husain bin Waqid. Telah menceritakan kepada kami : Marwan bin Salim Al Muqaffa', ia berkata; Saya melihat Ibnu Umar menggenggam jenggotnya dan memotong jenggot yang melebihi telapak tangan. Dan ia berkata; Dahulu Rasulullah -ﷺ- apabila berbuka beliau mengucapkan:
DZAHABAZH ZHAMAA`U WABTALLATIL 'URUUQU WA TSABATIL AJRU IN SYAA-ALLAAH (Telah hilang dahaga, dan telah basah tenggorokan, dan telah tetap pahala insya Allah).
[HR. Abu Dawud No. 2357]
*꧁࿐Dalam Riwayat Selanjutnya:
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ، عَنْ حُصَيْنٍ، عَنْ مُعَاذِ بْنِ زُهْرَةَ، أَنَّهُ بَلَغَهُ " أَنَّ النَّبِيَّ -ﷺ- كَانَ إِذَا أَفْطَرَ قَالَ:
«اللَّهُمَّ لَكَ صُمْتُ، وَعَلَى رِزْقِكَ أَفْطَرْتُ»
رواه أبو داود مرسلاً / ١٤ - كتاب الصوم / باب القول عند الإفطار / رقم الحديث : ٢٣٥٨. وقال عنه عبد القادر الأرناؤوط في تحقيقه للأذكار للنووي: ولكنه له شواهد يقوى بها].
Telah menceritakan kepada kami : Musaddad. Telah menceritakan kepada kami : Husyaim. Dari Hushain. Dari Mu'adz bin Zuhrah, bahwa telah sampai kepadanya bahwa Nabi -ﷺ- apabila berbuka puasa beliau mengucapkan:
ALLAAHUMMA LAKA SHUMTU WA 'ALAA RIZQIKA AFTHARTU (Ya Allah, untukMu aku berpuasa, dan dengan rizqiMu aku berbuka).
[HR. Abu Dawud No. 2358. Hadits Mursal. Imam Nawawiy Dalam Al Adzkar Mengatakan : Dia Mempunyai Syawahid Yang Menguatkannya]
ƈ]• ɖօǟ ɮɛʀɮʊӄǟ քʊǟֆǟ ɖɨɮǟƈǟ ֆɛֆʊɖǟɦ ɮɛʀɮʊӄǟ ɮʊӄǟռ ֆɛɮɛʟʊʍ ǟȶǟʊ ӄɛȶɨӄǟ ɮɛʀɮʊӄǟ քʊǟֆǟ
Alasan doa berbuka puasa dibaca sesudah makan atau minum berbuka puasa karena mengikuti riwayat sunan Abi Dawud dan beberapa ulama.
وقال الشيخ السيد أبو بكر (المشهور بالبكري) عثمان بن محمد شطا الدمياطي الشافعي (ت ١٣١٠هـ) في كتابه إعانة الطالبين على حل ألفاظ فتح المعين (هو حاشية على فتح المعين بشرح قرة العين بمهمات الدين) / باب الصوم (ج ٢ ص ٢٧٩):
ويسن أن يقول عقب الفطر: اللَّهُمَّ لَكَ صُمْتُ، وَعَلَى رِزْقِكَ أَفْطَرْتُ ويزيد - من أفطر بالماء -: ذَهَبَ الظَّمَأُ وَابْتَلَّتِ الْعُرُوقُ، وَثَبَتَ الْأَجْرُ إِنْ شَاءَ اللَّـهُ تعالى...(الى أن قال)...
(وقوله: عقب الفطر) أي عقب ما يحصل به الفطر، لا قبله، ولا عنده
✯͜͡❂⊱•Syaikh Sayyid Abu Bakar (dikenal dengan Al-Bakriy) Utsman bin Muhammad Syatho Al-Dimyathiy Al-Syafi'iy (w. 1310 H) mengatakan dalam kitabnya I'anatu Ath Thalibin 'Ala Hilli Alfadzi Fathu Al-Mu'in / Bab Puasa (Vol. 2, Hal. 279):
DISUNNAHKAN mengucapkan setelah berbuka:
ALLAAHUMMA LAKA SHUMTU WA 'ALAA RIZQIKA AFTHARTU (Ya Allah, untukMu aku berpuasa, dan dengan rizqiMu aku berbuka).
- dan menambah doa ketika berbuka dengan air - DZAHABAZH ZHAMAA`U WABTALLATIL 'URUUQU WA TSABATAL AJRU IN SYAA-ALLAAH (Telah hilang dahaga, dan telah basah tenggorokan, dan telah tetap pahala insya Allah) ... (sampai katanya)...
“Maksud dari (membaca doa buka puasa) “setelah berbuka” adalah SELESAINYA BERBUKA PUASA, BUKAN (DIBACA) SEBELUMNYA DAN BUKAN SAAT BERBUKA,”. Selesai.
وقال الإمام شمس الدين محمد بن أبي العباس أحمد بن حمزة شهاب الدين الرملي الشافعي(ت ١٠٠٤هـ) في كتابه نهاية المحتاج إلى شرح المنهاج / كتاب الصيام / فصل شرط صحة الصوم من حيث الفاعل والوقت (ج ٣ ص ١٨٣):
( وَأَنْ يَقُولَ عِنْدَ ) أَيْ عَقِبَ ( فِطْرِهِ : { اللَّهُمَّ لَك صُمْت وَعَلَى رِزْقِك أَفْطَرْت } ) لِلِاتِّبَاعِ رَوَاهُ أَبُو دَاوُد بِإِسْنَادٍ حَسَنٍ لَكِنَّهُ مُرْسَلٌ ، وَرُوِيَ أَيْضًا أَنَّهُ -ﷺ- ، كَانَ يَقُولُ حِينَئِذٍ { اللَّهُمَّ ذَهَبَ الظَّمَأُ وَابْتَلَّتْ الْعُرُوقُ وَثَبَتَ الْأَجْرُ إنْ شَاءَ اللَّهُ تَعَالَى } انتهى.
✯͜͡❂⊱•Imam Syamsuddin Muhammad bin Abi Al-'Abbas Ahmad bin Hamzah Syihabuddin Al-Ramliy Al-Syafi'iy (w. 1004 H) mengatakan dalam kitabnya Nihayatu Al-Muhtaj ila Syarhi Al-Minhāj / Kitab Puasa /Bab Syarat Sah Puasa Ditinjau dari Pelaku dan Waktunya (Bagian 3, Hal. 183):
DAN AGAR MENGUCAPKAN KETIKA - artinya SETELAH - BERBUKA PUASANYA: Ya Allah, aku berpuasa untukmu dan untuk rezekimu aku berbuka, menurut para pengikutnya, diriwayatkan oleh Abu Dawud dengan SANAD HASAN, namun itu adalah mursal dan Diriwayatkan pula bahwa beliau Nabi -ﷺ-, kala itu biasa berkata: Ya Allah, dahaga sudah hilang, urat sudah basah, dan pahala sudah pasti, Insya Allah. Selesai.
ɖ]• ɖօǟ ɮɛʀɮʊӄǟ քʊǟֆǟ ɖɨɮǟƈǟ ֆɛɮɛʟʊʍ ɮɛʀɮʊӄǟ քʊǟֆǟ ֆɛȶɛʟǟɦ ʍɛռɛʀɨʍǟ ʍǟӄǟռǟռ
Alasan doa berbuka dibaca sebelum makan atau minum membatalkan puasa adalah karena doa orang puasa mustajab sampai saat berbuka yakni ketika masih dalam keadaan beribadah puasa atau ketika waktu berbuka dimulai atau ketika sempurna/habis waktu siang
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ عَنْ سَعْدَانَ الْجُهَنِيِّ عَنْ سَعْدٍ أَبِي مُجَاهِدٍ الطَّائِيِّ وَكَانَ ثِقَةً عَنْ أَبِي مُدِلَّةَ وَكَانَ ثِقَةً عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ -ﷺ-:
«ثَلَاثَةٌ لَا تُرَدُّ دَعْوَتُهُمْ الْإِمَامُ الْعَادِلُ وَالصَّائِمُ حَتَّى يُفْطِرَ وَدَعْوَةُ الْمَظْلُومِ يَرْفَعُهَا اللَّهُ دُونَ الْغَمَامِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَتُفْتَحُ لَهَا أَبْوَابُ السَّمَاءِ وَيَقُولُ بِعِزَّتِي لَأَنْصُرَنَّكِ وَلَوْ بَعْدَ حِينٍ ».
[رواه الترمذي وقال : هَذَا حَدِيثٌ لَيْسَ إِسْنَادُهُ بِذَاكَ القَوِيِّ وَلَيْسَ هُوَ عِنْدِي بِمُتَّصِلٍ. وابن ماجه واللفظ له / كتاب الصيام / باب في (الصائم لا ترد دعوته) / حديث رقم: ١٧٥٢].
Dari Abu Hurairah radhiyyAllahu 'anhu beliau berkata : Rasulullah -ﷺ- bersabda:
"Ada 3 orang yang tidak akan ditolak do'anya; imam yang adil, ORANG YANG BERPUASA HINGGA BERBUKA dan do'a orang yang teraniaya. Allah akan mengangkatnya di bawah naungan awan pada hari kiamat, pintu-pintu langit akan dibukakan untuknya seraya berfirman: "Demi keagungan-Ku, sungguh Aku akan menolongmu meski setelah beberapa saat. "
[HR. Tirmidziy, Ia berkata : Ini adalah hadis yang SANADNYA TIDAK KUAT, dan menurut saya TIDAK MUTTASHIL. Dan Teks Milik Ibnu Majah No. 1752]
وجاء في تفسير القرآن العظيم = تفسير ابن كثير / تفسير سورة البقرة / [سورة البقرة (٢) : آية ١٨٧] (ج ١ ص ٣٧٥):
حَدَّثَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ الْمَلِيكِيُّ عَنْ عَمْرٍو، هُوَ ابْنُ شُعَيْبِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو، قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ:
«لِلصَّائِمِ عِنْدَ إِفْطَارِهِ دَعْوَةٌ مُسْتَجَابَةٌ»
فَكَانَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عمرو إذا أَفْطَرَ دَعَا أَهْلَهُ وَوَلَدَهَ وَدَعَا.
وقال الإمام زين الدين محمد المدعو بعبد الرؤوف بن تاج العارفين بن علي بن زين العابدين الحدادي ثم المناوي القاهري (ت ١٠٣١هـ) في كتابه التيسير بشرح الجامع الصغير / الجزء ١ / حرف الثاء (ج ١ ص ٤٧٧):
(والصائم حَتَّى) وَفِي رِوَايَة حِين (يفْطر) بِالْفِعْلِ أَو يدْخل أَوَان فطره. انتهى
✯͜͡❂⊱•Imam Al-Munawiy rahimahullah mengatakan dalam kitabnya At Taisir Bisyarhi Al Jami' Ash Shoghir (Juz. 1 Hal. 477):
“… Dan orang yang berpuasa sampai – dan menurut riwayat lain ketika – ia berbuka” dengan benar-benar melakukan hal itu, atau ketika waktu berbuka dimulai.” Selesai.
وقال الإمام علي بن (سلطان) محمد، أبو الحسن نور الدين الملا الهروي القاري الحنفي (ت ١٠١٤هـ) في كتابه مرقاة المفاتيح شرح مشكاة المصابيح / كتاب الدعوات (ج ٤ ص ١٥٣٤):
(الصَّائِمُ) أَيْ: مِنْهُمْ، أَوْ أَحَدُهُمُ الصَّائِمُ (حِينَ يُفْطِرُ) : لِأَنَّهُ بَعْدَ عِبَادَةٍ وَحَالِ تَضَرُّعٍ وَمَسْكَنَةٍ. انتهى
✯͜͡❂⊱•Imam Mula Aliy Al-Qariy Al-Hanafiy rahimahullah mengatakan dalam Kitabnya Mirqatu Al Mafatih Syarhu Misykat Al Mashoobih (Juz. 4 Hal. 1534):
“Orang yang puasa dari mereka atau salahsatu dari mereka, ketika dia berbuka” – KARENA BERBUKA ITU TERJADI SETELAH MELAKUKAN IBADAH, ketika seseorang dalam keadaan memohon dan khusyuk.” Selesai.
وقال الإمام زين الدين محمد المدعو بعبد الرؤوف بن تاج العارفين بن علي بن زين العابدين الحدادي ثم المناوي القاهري (ت ١٠٣١هـ) في كتابه فيض القدير / حرف الثاء (ج ٣ ص ٣٠٠):
ومراده كامل الصوم الذي صان جميع جوارحه عن المخالفات فيجاب دعاؤه لطهارة جسده بمخالفة هواه. انتهى.
✯͜͡❂⊱•Imam Abdurro'uf Al Munawir mengatakan dalam kitabnya Faidlu Al Qodir (Juz. 3 Hal. 300):
“Yang dimaksud doa orang yang puasa mustajab adalah, puasa yang sempurna, yang dapat menjaga seluruh anggota badan seorang dari dosa. Sehingga menyebabkan doanya dikabulkan karena sucinya jasadnya dari penyimpangan hawa nafsunya.” Selesai.
وجاء في كتاب تحفة المحتاج في شرح المنهاج وحواشي الشرواني والعبادي للإمام أحمد بن محمد بن علي بن حجر الهيتمي الشافعي [ت ٩٧٤ هـ] / فصل في شروط الصوم / فرع الوصال بين صومين شرعيين (ج ٣ ص ٤٢٥):
(قَوْلُهُ أَيْ: عَقِبَهُ) كَذَا فِي النِّهَايَةِ وَالْمُغْنِي وَعِبَارَةُ الْإِيعَابِ عَقِبَ تَنَاوُلِ الْمُفْطِرِ. انتهى
✯͜͡❂⊱•Tertuang dalam kitab Tuhfatu Al-Muhtaj Fi Syarhi Al-Minhāj Wa Hawasyai Al-Syarwaniy Wa Al-'Ubadiy karya Imam Ahmad bin Muhammad bin Ali bin Hajar Al-Haitamiy Al-Shafi'iy [w. 974 H] / Bab tentang Syarat-syarat Puasa / Cabang dalam Menyambung Dua Puasa Yang Disyariatkan (Jilid 3, Hal. 425):
(Ucapannya : yaitu setelahnya) hal ini seperti dalam kitab An Nihayah, Al Mughniy, ibarat kitab Al Ii'aab, setelah menerima/mendapatkan apa yang membatalkan puasa. Selesai.
وقال الشيخ سَعيد بن محمد بَاعَليّ بَاعِشن الدَّوْعَنِيُّ الرباطي الحضرمي الشافعي (ت ١٢٧٠هـ) في كتابه شَرح المُقَدّمَة الحضرمية المُسمّى بُشرى الكريم بشَرح مَسَائل التَّعليم / كتاب الصوم / فصل: في سنن الصوم (ص ٥٦٣):
(و) يسن (أن يقول عنده) أي: عند إرادته، والأولى بعده (اللهم لك صمت وعلى رزقك أفطرت) حقيقة على الثاني، وأردت الإفطار على الأول وبك آمنت وعليك توكلت ورحمتك رجوت وإليك أنبت، ذهب الظمأ وابتلت العروق وثبت الأجر إن شاء الله تعالى.
✯͜͡❂⊱•Syaikh Sa'id bin Muhammad Ba'ali Ba'isyin Al-Du'aniy Al-Rubbatiy Al-Hadramiy Al-Syafi'iy (w. 1270 H) mengatakan dalam Kitabnya Syarhu Al Muqoddimat Al Hadramiy yang berjudul Busyro Al-Karim, Bisyarhi Masa'ili At Ta'liim / Kitab Puasa / Bab : Tentang Sunnah Puasa (Hlm. 563):
(Dan) disunnahkan (agar mengucapkan ketika itu), yaitu ketika menghendakinya, dan YANG LEBIH UTAMA SETELAH BERBUKA (Ya Allah, aku berpuasa untuk-Mu dan untuk rezeki-Mu aku berbuka) sebenarnya pada yang kedua, dan aku ingin berbuka pada yang pertama : (dan kepada-Mu aku beriman, dan kepada-Mu aku bertawakal, dan kepada rahmat-Mu aku berharap, dan kepada-Mu aku bertumbuh, rasa haus telah hilang, urat-urat telah basah, dan pahalanya sudah ditetapkan insya Allah ta'ala). Selesai.
وجاء في الموسوعة الفقهية الكويتية:
ضمن المواطن التي يستحب فيها الدعاء، حال الصوم وحال الإفطار من الصوم. انتهى
Di antara keadaan-keadaan yang dianjurkan berdoa adalah pada saat puasa dan pada saat berbuka. Selesai.
وقالت دار الإفتاح المصرية :
فيما ورد عن عبدالله بن عمر -رضي الله عنه- قال: (كانَ النَّبيُّ - صلَّى اللهُ علَيهِ وسلَّمَ - إذا أفطرَ قال: ذهبَ الظَّمأُ وابتلَت العروقُ و ثبُتَ الأجرُ إن شاءَ اللهُ)، و((ذهب الظمأ)) أي: انتهى الشعور بالعطش، و((وابتلت العروق)) أي: رطبت بزوال اليبوسة الحاصلة من العطش، أما ((وثبت الأجر)) أي: زال التعب وحصل الثواب؛ وهذا حث على العبادات؛ فإن التعب يسير لذهابه وزواله، والأجر كثير لثباته وبقائه، فيما أن قوله : ((إن شاء الله)) قول متعلق بالأجر؛ لئلا يجزم كل أحد؛ فإن ثبوت أجر الأفراد تحت المشيئة الإلهية .
✯͜͡❂⊱•أَلحَمْدُ لِلّـهِ الَّذِيْ بِنِعْمَتِهِ تَتُمُّ الصّالِحَاتُ✯͜͡❂⊱•
ɱąɠɛƖąŋɠ :
٤ رمضان ١٤٤٥ هـ | 14/03/2024 M
Tidak ada komentar:
Posting Komentar